Στο Πρωίαν σε είδον βρέθηκε καλεσμένος χθες ο Ιβάν Σβιτάιλο και είπε τα εξής για το λόγο που δεν ήθελε τα παιδιά του να είναι δίγλωσσα . Πιο συγκεκριμένα είπε «Τα παιδιά μου δεν είναι δίγλωσσα γιατί εγώ πέρασα δύσκολα με αυτό το θέμα. Τα δίγλωσσα παιδιά αντιμετωπίζουν τον κίνδυνο να μην αναπτύξουν και τις δυο γλώσσες στο 100%. Μου πήρε αρκετό καιρό να νιώσω ασφαλής με τη γλώσσα. Το επάγγελμά μου σχετίζεται με τη γλώσσα…Στα ρωσικά, όταν το “ε” δεν τονίζεται προφέρεται “η”, όταν το “ο” δεν τονίζεται προφέρεται “α”» ανέφερε αρχικά ο Ιβάν Σβιτάιλο.«Γι’ αυτό καμιά φορά οι Ρώσσοι μπορεί να λένε “πηρίμενε λίγο”, γιατί ο τόνος είναι αλλού… Καμιά φορά αν μιλάω πολύ με τη μάνα μου που μιλάμε στα ρώσικα, μετά πάω στο θέατρο και δε μπορώ να μιλήσω, λέω τι μου συμβαίνει» εξομολογήθηκε ο ηθοποιός.






